Normally practice the name Éire is restricted to texts Ireland is used in all English-language texts, and of course equivalent translations are used in other languages. Many republics reference that in their names, including the "French Republic" and the "Italian Republic" but others, such as Hungary and Ukraine do not. We've arranged the synonyms in length order so that they are easier to find. The other name used is the Irish version: Éire. Find more similar words at wordhippo.com! Regulation 11 of the Vehicle Registration and Taxation (Amendment) Regulations, 1999 (S.I. Ireland’s economic freedom score is 81.4, making its economy the 5th freest in the 2021 Index. One example is the Disqualifications Act 2000 which refers, inter alia, to the "legislature of Ireland", the "House of Representatives of Ireland" and the "Senate of Ireland". However the name continues to linger on, particularly in the United Kingdom. 'The names of political entities and other terms can often be quite contentious. The name of the state is reflected in its institutions and public offices. There is a separate debate about whether the flag relates only to the 26-county state or also to the entire island. Nevertheless, this only fuelled more criticism of the name, as once free in the English language, it evolved – leading to what opposition politicians stated were "sneering titles such as Eirish". Their participants called themselves Fenian (from the ancient Irish fían – the legendary military squad of the ancient Irish). The Irish state joined the United Nations in 1955 as Ireland over protests concerning its name by the United Kingdom. The official parties in Ireland – the Free State is not a popular designation over there, for the other is, after all, the older name... As mentioned above, Article 4 of the Constitution of Ireland, gives the state its two official names, Éire in Irish and Ireland in English. I still cannot get used to the fact that we do not refer to the Republic of Ireland. In 1937 the Irish Free State Government arranged for a plebiscite to approve a new Irish Constitution. Irish nationalists claimed the right to officially name the nation they were establishing, but that name changed according to political expedience. It's fine but not official. Ireland has large amounts of green shamrock covering the countryside. Regulation 11 of the Irish Aviation Authority (Nationality and Registration of Aircraft) Order, 2005 (S.I. The state joined the European Economic Community (now the European Union) in 1973. For example, in 1938 Irish representatives in the Commonwealth countries gave their official titles as High Commissioner for Ireland and the League of Nations was informed that Ireland was the correct English name for the country. Indeed, despite the Belfast Agreement, almost all British publications still follow this style (see below). At the same time, DNA testing of remains of ancient Irish people suggests that some of the earliest human arrivals on the island originally came from mu… Create your account. [47] These suggestions never became widely used but are noteworthy for showing how fluid names for the territory were at the time. "Irish Republic" is commonly used as a name for the state in Britain but disliked in the Republic, where "Irish Republic" refers to the revolutionary state of the First Dáil in 1919. We want to avoid a return to a hard border between our two countries, to be able to maintain the Common Travel Area between us, and to make sure that the UK’s withdrawal from the EU does not harm the Republic of Ireland. The Taoiseach of the day, John A. Costello said "that tremendous confusion ha[d] been caused by the use of that word Éire in Article 4. [British-Irish tripartite agreement on Trade, Finance and Defence. Consequently, other formal and informal names have been (and are) used when it is necessary to distinguish between the territory of the state and the island as a whole. DEA/7545‑B‑40)", The Manchester Guardian, 30 December 1937, https://www.difp.ie/docs/1938/British-Irish-tripartite-agreement-on-trade-finance-and-defence/2321.htm, On Thursday 2 December 1937, the Irish Free State Government sent a Note to the, Circular dated 1 April 1949 from the Canadian Secretary of State for External Affairs to Heads of Post Abroad (Circular Document No.B38, 836. Ériu is Old Irish for ‘abundant land’ and it’s modern Irish translation is Éirewhich denotes the island of Ireland Synonyms, crossword answers and other related words for REPUBLIC OF IRELAND CAPITAL [dublin] We hope that the following list of synonyms for the word dublin will help you to finish your crossword today. This is seen in the English-language preamble of the Constitution. The Industrial Revolution was a period when new sources of energy, such as coal and steam, were used to power new machines designed to reduce human labor and increase production. Later the name Eire was abolished entirely in British law under the Statute Law (Repeals) Act 1981. There is no requirement to amend domestic Irish legislation.[61]. It eventually spread to other parts of the globe but is generally characterized by the major personalities that helped to define totalitarianism. We will call them by the name they favour, and they will use the name for us that we favour. Costello also added that in "documents of a legal character, such as, for instance, policies of insurance, there is always difficulty in putting in what word one wants to describe the State referred to. It's southern, western, eastern, central and north western. Cambridge University Press. Absolute Monarchy: Definition, Characteristics & Examples. [21] The term Southern Ireland does not have any official status today. [81], In 1963, under the auspices of the Council of Europe, to revise geography textbooks, the Irish Department of Education issued guidelines to delegates on politically correct geographic terminology: "British Isles" and "United Kingdom" were deemed objectionable and that delegates insist on "Ireland" and "Great Britain." Ireland comprises of the Republic of Ireland and Northern Ireland. On a later occasion de Valera was also to say that the name. The shamrock is the symbol of Ireland and legend says that St. Patrick, who is the patron saint of Ireland, used the shamrock to explain the Holy Trinity to the Celts. Hence, the Irish state has two official names, Éire (in Irish) and Ireland (in English). Since the constitutional status of Northern Ireland is no longer a matter of disagreement between us, we can put an end to the argument about names. Siam in 1932 changed its official name to Thailand in English. In doing so, he remarked that as "the Irish text is the fundamental text [it is as well] that Éire is used here and there." [Northern Ireland] Ministers accepted the name "N.I." British Foreign and Commonwealth Office, GOV.UK, Organisation for Economic Co-operation and Development, United Kingdom of Great Britain and Ireland, United Kingdom disputed Irish adoption of the name "Ireland", International Amateur Athletic Federation, International Organization for Standardization, Convention on International Civil Aviation, island the state shares with Northern Ireland, Football Association of the Irish Free State, Eire (Confirmation of Agreements) Act 1938, Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use, invoking Article 50 of the Treaty on European Union, Learn how and when to remove this template message, http://europa.eu/about-eu/countries/member-countries/index_en.htm, http://www.coe.int/en/web/portal/country-profiles, http://www.imf.org/external/country/index.htm#I, "1982: 'Ireland', 'Éire' and why both aren't written on postage stamps", Constitution of the Irish Free State (Saorstát Éireann) Act, 1922, "British involvement in the creation of the constitution of the Irish Free State", "The First Definitive Series of the Irish Free State", Dáil Éireann – Volume 67 – 25 May 1937, Bunreacht na hÉireann (Dréacht)—Coiste, Dáil Éireann – Volume 68 – 9 June 1937 Committee on Finance. (49) 47, 4 March 1949; Catalogue Reference:CAB/129/33. [68] Similarly, the United Kingdom protested when the Irish state was admitted to the European Economic Community in 1973 as Ireland. Responding for the British government in the House of Lords, Lord Dubs explained that the new practice of referring to the Irish state by the name Ireland:[88]. The country is sometimes called the Republic of Ireland in order to distinguish between the territory of the Irish state and island proper, but Ireland is its official name. The Constitution review group's 1967 report discusses Article 4:[39]. "[36], Despite these criticisms, de Valera initially called for the proposed Irish description of the state, Poblacht na h-Éireann to also be inserted into the English text of the Act in the same way both the Irish and English names of the state are used in Article 4. Similarly, while the proper name of this state is the "Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland", the Irish have used solely the name "Government of the United Kingdom". I stumbled over that part of my brief because I saw "Ireland". ", Section 31 of the Electronic Commerce Act, 2000. There was no reference to Ireland at all. [91] The Loans to Ireland Act 2010 refers to the state as simply "Ireland". The capital and largest city is Dublin, which is located on the eastern side of the island. This policy has been respected by both governments since the Belfast Agreement. [70] The UK government had been centrally involved in preparing the treaty which was signed in London and established the Council of Europe. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners. [45] The two teams now play under the names "Republic of Ireland" and "Northern Ireland". There are approximately 2 million people living in Northern Ireland. There are a number of alternative names for Northern Ireland. Other inland … The River Shannon at 386 km (240 miles) long is Ireland's longest river. It was created under the 1921 Anglo-Irish Treaty making it completely independent from England and Northern Ireland. In this lesson, we will learn about how industrialization spread from Great Britain to other parts of the world. In English, the revolutionary state proclaimed in 1916 and ratified in 1919[16] was known as the Irish Republic or, occasionally, the Republic of Ireland. The state has jurisdiction over almost five-sixths of the island of Ireland. [9] [63] A parliamentary question as to why the term "Ireland (Eire)" was used rather than simply "Eire" was put in the British House of Commons. Articles of Confederation: Strengths & Weaknesses. In this lesson, we will learn about the role Isaac Newton played in the Scientific Revolution. A report to Cabinet by the Secretary of State for Dominion Affairs reported that[55] "[De Valera] feels strongly that the title Irish Free State was one of the things imposed on the Irish by the British in 1921". When the Republic of Ireland Act was enacted, the United Kingdom cabinet debated whether it should use the new name in preference to "Eire". Some Unionist members of the British parliament objected strenuously to the use of the term the Government of Ireland. Immigration and Nationality Directorate, UK Government Website, EEA Nationals, Another example is some domestic UK legislation including "The Irish Republic (Termination of 1927 Agreement) Order 1987. When the legal description of the state was declared to be the Republic of Ireland in 1949, its official Irish description became not Saorstát Éireann but Poblacht na hÉireann. It has created a new name, Éire, for the Twenty-Six Counties of Ireland, and it has fortified the claim of the people of the Six Counties to call themselves Ulster, to adopt for the Six Counties the ancient and historic name of Ulster and apply it to the Six Counties as if they were the whole of the province. [27][31], After the adoption of the Constitution, de Valera's government generally encouraged use of the name Éire (rather than Ireland) but not always. Although I would like to see as many Irish words as possible come into the institutions of our State, I came to the conclusion that the Taoiseach is taking a better view. Article 4 of the Constitution of Ireland, adopted in 1937, provides that "[t]he name of the State is Éire, or, in the English language, Ireland". For example, in 1938, the "Irish Amateur Athletic Union" (IAAU) changed its name to "Amateur Athletic Union of Eire" (AAUE) and affiliated to the International Amateur Athletic Federation (IAAF) under the country name "Eire". The modern Irish population share many genetic similarities with Scottish and Welsh populations, and to a lesser extent the English. Notably, as part of it, the Irish state dropped its legal claim to the territory of Northern Ireland. Article One of the treaty stated:[23]. [n 1][52] The private Guaranteed Irish logo is mostly used by firms in the Republic, but there is one in Northern Ireland.[53]. [72] Aiken remarked that some British MPs wanted "to popularise the name Irish Republic". [10] However, Ireland remains the constitutional name of the state. : Northern Ireland) Order 2008", https://www.gov.uk/government/publications/country-names, Qualified Lawyers Transfer Regulations 1990 (as amended), "Qualified Lawyers Transfer Regulations 2009", "Prime Minister's letter to Donald Tusk triggering Article 50", "Telegraph Style Book: Places and peoples", "Economist Style Guide: Countries and Inhabitants", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Names_of_the_Irish_state&oldid=1015162049, Short description is different from Wikidata, Articles with unsourced statements from November 2010, Articles with specifically marked weasel-worded phrases from October 2014, Articles lacking reliable references from May 2016, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, This page was last edited on 30 March 2021, at 23:15. Totalitarianism is a form of government control that swept across Europe in the early 20th century. Throughout the years since 1937 the term "Éire" has been widely misused in English as the name of the State. In this lesson we'll learn about the character Haemon from the play 'Antigone' and analyze the most difficult choice he will ever make. The dispute over the names of their respective states was most apparent when the two states concluded bilateral treaties. The distinction between a description and a name has sometimes caused confusion. Instead, the parties agreed the state would be a self-governing Dominion within the British Commonwealth of Nations. When informing the German Government of the change of the name of the State, you should not emphasise the Irish form. Eire (rhymes with the name Sarah) is the Irish language name for Ireland. However, some legal commentators have speculated that it may be necessary for the British government to introduce legislation to also explicitly provide for use of the name Ireland for the Irish state because under domestic British law the name Ireland might be interpreted as referring to the whole island of Ireland. We will explore his major contributions to science, and see why he is one of the most important scientists to have ever lived. However, that November when Eoin MacWhite presented his credentials as Irish ambassador to Australia, a circular was issued to all Australian government departments indicating to them to use the word "Ireland" rather than "the Irish Republic". [84] The British Foreign and Commonwealth Office referred to Ireland as the "Republic of Ireland" – however since 2000 it has referred to the State as "Ireland." According to Mary Daly, this directive remained in use for a number of years. [56][62] A unique modus vivendi was adopted by the two States when they concluded a bilateral agreement on air services in 1946. The Republic of Ireland Act, 1948 An Act to repeal the Executive Authority (External Relations) Act, 1936, to declare that the description of the State shall be the Republic of Ireland, and to enable the President to exercise the executive power or any executive function of the state in or in connection with its external relations. The spelling "Eire", with an E rather than an É, is not correct Irish orthography despite being preferred for many years by British government and media. An obvious difference between Ireland and Northern Ireland is that officially, we do not share … In the English language, the country in question is properly described by one of the signatories as Eire and by the other as Ireland, and the designation adopted recognises this position without creating misunderstanding about the territory concerned. [3] The Inter Institutional Style Guide of The Office for Official Publications of the European Communities sets out how the names of the Member states of the European Union must always be written and abbreviated in EU publications. Who introduced the 1893 Home Rule Ireland... Why did nationalists want Home Rule in... Where should your loyalty lie in the case of family versus a significant other? All rights reserved. (32) 129;CABINET. [68] Australia also for several years following the declaration of a republic refused to exchange ambassadors with Dublin on the basis of the name "Ireland" rather than "Republic of Ireland", on the basis that this would have involved recognition of a territorial claim to part of His/Her Majesty's dominions. – Recommittal, Seanad Éireann – Volume 36–15 December 1948, The Republic of Ireland Bill, 1948—Committee and Final Stages, Dáil Éireann – Volume 96 – 11 April 1945 – Ceisteanna—Questions. [27], When de Valera subsequently tabled an amendment to give effect to this concession, he proposed Article 4's current wording: "The name of the State is Éire, or, in the English language, Ireland." Goods originating in Northern Ireland can be sold in the Republic as "Irish" or "made in Ireland", which some consumers find confusing or misleading. In the English language the name of this State is "Ireland" and is so prescribed by Article 4 of the Constitution. No. [28][29] However, he said he had "no strong views" and he agreed "that in the English translation the name of the state [would be] Ireland". Since 1949 the Republic of Ireland Act has provided that the Republic of Ireland (or Poblacht na hÉireann in Irish) is the legal description for the state. This too was seen by the British Government as another anti-partitionist attempt to lay claim to the whole of the island. However, it didn't always work out that way - especially closer to home. With almost no debate, the wording was agreed to and subsequently became the law of the land. Eire".[61]. While the UK's Ireland Act provides for use of the name Republic of Ireland in domestic British law, that legislation is permissive rather than mandatory so it does not mean Ireland cannot be used instead. If you have an Irish passport, then look at the front – it says Éire. Until the 1998 Good Friday Agreement, British government and media declined to use the name 'Ireland', preferring 'Eire' (without accent) until 1949 and 'Republic of Ireland' thereafter. Totalitarianism: Definition, Characteristics & Examples. It was established under the Government of Ireland Act 1920 on 3 May 1921. Therefore, even with the UK's Ireland Act and its provision of Republic of Ireland as a UK "name" for the Irish state, a dispute over the names of their respective states was to continue between the UK and Irish governments. Eire (rhymes with the name Sarah) is the Irish language name for Ireland. The same report recommended that the UK Government use "always the Irish term 'Eire' when referring to the State, and ourselves avoiding the use of the term 'Ireland,' except to describe the whole island as a geographical entity". Some argued that it was confusing. [42] The IRL code features on Irish driving licences, passports and is most visible on contemporary Irish EU style vehicle registration plates. Even in 1952, following the accession of Elizabeth II, and prior to the revised definition of the royal title in 1953, Canada's preferred format was: Elizabeth the Second, by the Grace of God, of Great Britain, Ireland and the British Dominions beyond the Seas. Quite against the intentions of the framers of the Constitution, this has led to an identification of Ireland with only 26 of our 32 counties in the minds of many people".[46]. [54], In the run up to the adoption of the new Irish Constitution which took effect on 29 December 1937, the British Cabinet considered how to respond as regards the new name. This is a conscious response to the partitionist view, prevalent for so long and still sadly widespread, that Ireland stops at the Border. Speaking in the Dáil, Aiken cited article 26 of the treaty where "the names of the countries are given as "Belgium", "Denmark" and "France", not "Republic of France" or "French Republic"" noting that "one would expect that the next thing one would find would be "Ireland", but instead we have "Belgium, Denmark, France, Irish Republic, Italy, Luxembourg" and so on. In 1800 the Irish parliament passed the Act of Union with Great Britain, and Ireland was an official part of the United Kingdom until 1921. "[72] Aiken expressed the view that "We want to keep up the name given in the Constitution, "Ireland", in order to show that our claim is to the whole island of Ireland and in international documents, in my opinion, the State should be alluded to as "Ireland" or the "Republic of Ireland". In addition, Article 4 provided that "the name of the state is Éire, or, in the English language, Ireland". Committee on Finance. Ireland was a land of trees in the time of Saint Patrick. The Republic of Ireland is also referred to as both Eire and Ireland. Following the Norman invasion, Ireland was known as Dominus Hiberniae, the Lordship of Ireland from 1171 to 1541, and the Kingdom of Ireland from 1541 to 1800. eventually (the Northern Ireland Government would have preferred the name, The part of Ireland referred to in subsection (1) of this section is hereafter in this Act referred to, and may in any Act, enactment or instrument passed or made after the passing of this Act be referred to, by the name attributed thereto by the law thereof, that is to say, as the Republic of Ireland. 1(49). There are also significant numbers of immigrants from France, Italy, and Spain. [25] Because the Irish Free State was not a republic, since 1922 the word saorstát has fallen out of use in Irish as a translation of republic. On 18 April 1949, the Republic of Ireland Act, 1948 (No. His government also appreciated the significance of the name Ireland. The one issue, however, that blocked the exchange of ambassadors had been the insistence of Australia that the letters carried by the Irish ambassador should have the royal title as "Elizabeth the Second, of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Australia and Her Other Realms and Territories, Queen." [56] Nevertheless, over time the name Éire fell increasingly out of use by both the Irish government (except in the Irish language) and internationally, in particular after the passing of the Republic of Ireland Act. The Transportation Revolution: Turnpikes to Steamboats to Railroads. Catriona Crowe; Ronan Fanning; Dermot Keogh; Eunan O'Halpin; and Michael Kennedy: Dáil Éireann – Volume 96 – 11 April 1945 -Ceisteanna—Questions, Dáil Éireann – Volume 113 – 24 November 1948 The Republic of Ireland Bill, 1948—Second Stage. Its description in the English language is "the Republic of Ireland.". [64] In 1947, the United Kingdom Home Office went further by issuing instructions to United Kingdom government departments to use Eire. Some republicans also continue to use the term because they refuse to recognise the Anglo-Irish Treaty – see below). For the Irish, Republic of Ireland was still not the name of the state, merely its description. In sport, the national football team plays as the "Republic of Ireland". A slight variant of this title, Saorstát na hÉireann, was also sometimes used in later days as was the Latin Respublica Hibernica.[17][18]. Other times alternative names are chosen for political reasons. ", The following note of what Prime Minister Clement Attlee said at a British Cabinet meeting on 12 January 1949 illustrates some of the considerations the British government had to consider following this declaration:[65], Ultimately, the British responded by passing the Ireland Act 1949 which provided that:[66], It was the culmination of careful consideration by the Prime Minister Attlee. (s 1.3). CLEP Social Sciences and History: Study Guide & Test Prep, Holt World History - Human Legacy: Online Textbook Help, Praxis World & U.S. History - Content Knowledge (5941): Practice & Study Guide, ILTS Social Science - History (246): Test Practice and Study Guide, NY Regents Exam - Global History and Geography: Test Prep & Practice, High School World History: Tutoring Solution, AP European History: Homework Help Resource, High School US History: Homework Help Resource, High School US History: Tutoring Solution, NY Regents Exam - Global History and Geography: Help and Review, NY Regents Exam - Global History and Geography: Tutoring Solution, NY Regents Exam - US History and Government: Help and Review, Middle School US History: Homework Help Resource, Western Civilization 1648 to the Present: Help and Review, Britain Allows Colonies to Self-Rule (1857-1922), Working Scholars® Bringing Tuition-Free College to the Community. Ireland is not short for Republic of Ireland. [33] Others said the name Éire might strengthen the claim of the government of Northern Ireland to the ancient name of Ulster for their state. The United Kingdom disputed Irish adoption of the name "Ireland" (below). 1972 Republic of Ireland joins the European Community. In colloquial use this is often shortened to 'the Republic'. "Agreement Between the Government of Ireland and the Government of the United Kingdom", "Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Republic of Ireland", "The Irish Free State/Éire/Republic of Ireland/Ireland: "A Country by Any Other Name"? [61] The name also ran against the Irish state's territorial claim to Northern Ireland. Earn Transferable Credit & Get your Degree, Get access to this video and our entire Q&A library. 1(49) – Meeting held on 12 January 1949. For a brief period from the coming into effect of the Republic of Ireland Act until the second half of 1950 the Irish Government was inconsistent in the way it described itself and the state: At times it described itself internationally as the Government of the Republic of Ireland;[75] At other times it continued to insist that the name of the Irish state was Ireland. [68][79][80], The Government Information Bureau in 1953 issued a directive, noting that Article 4 of the 1937 Constitution gave the name as "Éire" or, in the English language, "Ireland"; they noted that whenever the name of the state was mentioned in an English language document, Ireland should be used and that "Care should be taken", the directive stated, "to avoid the use of the expression Republic of Ireland or Irish Republic in such a context or in such a manner as might suggest that it is a geographical term applicable to the area of the Twenty‐Six counties." The Permanent Committee on Geographical Names for British Official Use uses simply Ireland for the country name.